Monday, May 17, 2010

la calotte d'or


to encase a favoured companion dog skull in golden formulation, to display as mnemonic ritualist object upon an antique desk, to revere tender the noblest animalistic spirit, to crown such meagre ancient bones in such propitiatory resplendence...
"...l'incertitude de mourir et le fer de l'amour dans la plaie d'un sourire...la plus lointaine étoile du plus humble des chiens..."*

[*selected lines from "Lanterne magique de Picasso" by  Jacques PREVERT]

[Musée de la Chasse et de la Nature]

No comments: